Erratas VoR e LoD
Publicado por MC Zanini em 18 Fev 2009 | sob: Sem Categoria
::Introdução ::Errata VoR ::Errata LoD
A idéia desta página do blog é levantar erros, lapsos e deslizes das edições brasileiras de Vampiro: o Réquiem e Lobisomem: os Destituídos, até termos aí uma “massa crítica” para compormos uma errata que será publicada em PDF.
Vocês podem usar os comentários para enviar os probleminhas que encontraram. Aconselhamos uma boa lida no material já publicado aqui e nos comentários de outras pessoas antes de nos enviar qualquer coisa. Assim evitaremos repetições desnecessárias.
Os erros apontados pelos usuários serão verificados pela editora da linha Mundo das Trevas Storytelling. Aqueles que forem pertinentes serão publicados aqui.
Agradecemos a todos que nos ajudarem nesta empreitada.
Atenciosamente,
Maria do Carmo Zanini
Editora - Mundo das Trevas Storytelling - Devir Livraria
www.devir.com.br/mundodastrevas
Página 30
No quadro “O predomínio do anacronismo”, o último parágrafo deveria terminar com “mesquinhos e letais”. Ignorem o texto “sobre essas situações na seção “Enfeudação”, pág.35″.
Páginas 49, 53 e 58
No diagrama que mostra o que uma coalizão pensa da outra, onde se lê “Cartanos”, leia-se “Cartianos”.
Páginas 58 e 61
No diagrama que mostra o que uma coalizão pensa da outra, onde se lê “Lancea Santucm”, leia-se “Lancea Sanctum”.
Página 113
Na seção “Histórico”, penúltima linha, onde se lê “Venture”, leia-se “Ventrue”.
Página 125
Na descrição da “Parada de dados” do Comando (Dominação 1), onde se lê “Inteligência + Dominação contra Perseverança + Potência do Sangue”, leia-se “Inteligência + Intimidação + Dominação contra Perseverança + Potência do Sangue”.
Página 180
Na tabela de frenesi de fome, não existe a linha “Algum idiota arranhou seu carro novo 2 sucessos”.
Página 185
Faltou o subtítulo “Relações com os mortais”, no alto da página.
Página 200
No quadro “Um clã , uma coalizão”, onde se lê Vampiro: a Máscara, leia-se Vampiro: o Réquiem.
Página 284
No quadro “O Elísio do French Quarter”, o primeiro parágrafo deveria começar com “O Príncipe declarou que os locais a seguir…”. Não existe aquele “French Quarter” antes de “O Príncipe”.
Índice
Nas entradas a seguir, há correções quanto à remissão das páginas:
Página 302
Longino – onde se lê “51, 55″, leia-se “54, 55″.
Pesadelo, Fisionomia Monstruosa – onde se lê “138″, leia-se “139″.
Pesadelo, Olhar da Fera – onde se lê “139″, leia-se “140″.
Errata de Lobisomem: os Destituídos
Página 141
O Dom Comunhão com a Floresta tem índice 3, e não 2.
Página 172
Onde se lê “Impulso Primitivo”, leia-se “Instinto Primitivo”.
Página 237
Na ficha do templário, onde se lê “I0teligencia”, leia-se “Inteligência”.
Página 278
Na lista de Dons que podem ser convertidos em Numes, faltaram algumas vírgulas. Aí vai a versão correta:
“Anoitecer, Blindagem de Fúria, Comandar o Fogo, Comunhão com a Floresta, Comunhão com o Terreno, Comunicação Tácita, Conhecer o Caminho, Contemplação de Presságios, Convocar a Água, Convocar a Brisa, Crescimento Vegetal, Dilúvio, Invocar a Ira do Vento, Laceração do Ferro, Manipular a Terra, Nevoeiro Silente, Raio e Trovão, Rebimboca da Parafuseta e Sinal de Fraqueza”.
| Enviar por e-mail | Hits para esta publicação: 3558
Pag 200.
no quadro um clã , uma coalizão, onde deveria estar Vampiro: O Requiem, está Vampiro: A mascara.
Eu quero saber e quando vão lançar Mago! xD
Muito bom trabalho! Continue assim!
Não acredito que vocês não viram aqueles erros um pouco mais grotescos nos sistemas de alguns Dons do “Lobisomens os Destituídos”. Más não tem problema. Aí vão alguns deles:
No Dom de nível um da Dissimulação (Rastros Nublados) não fica claro se o custo é de um ponto de Força de Vonntade ou de um Ponto de Essência.
Também tem um dos que eu mais gosto (tanto do erro quanto do Dom); o de nível dois da Lua Cheia ( Ressonância) diz que o personagem ignora a metade do nível de seu Instinto Primitivo em Defesa do adversário. Já em outra parte dá exemplos dizendo que ele ignora TODO o seu nível de Instinto Primitivo da Defesa do combatente inimigo com o uso do poder !!!
Então M.C Zanini, qual é o certo ? Obrigado por colocar esta oportunidade pra “desabafar” e tirar minhas dúvidas.
Atenciosamente J.N
Pag. 49,no quadro das coalizões, esta escrito CARTANOS, com o S embaixo da palavra, o erro se repete nas paginas 53 e 58.
Na mesma pag.58 e na pag.61 tambem no quadro está escrito SANTUCM.
Pagina 113 - Venture ao inves de Ventrue.
Nos Mekhet, pula uma linha (pg. 109, 3ª linha sobre as linhagens)
Destituidos.
Pag.141, o dom Comunhão com a floresta está como nivel 2 mas é nivel 3.
Pag.237, na planilha do templario, está escrito i0teligencia.
Caro J.N.,
Bom, a White Wolf, pelo jeito, também deixou passar esses erros… Como a White Wolf não havia divulgado nenhuma errata oficial de WtF até a publicação de nossa edição, não havia muito que pudéssemos fazer. Eu já expliquei isso em outra mensagem deste blog, mas repito agora: não havendo uma errata oficial da White Wolf, temos de listar todos os problemas que encontramos e verificar se são ou não erros com um dos desenvolvedores, item por item. A grande questão é conseguirmos identificar os problemas… Na melhor das hipóteses, acho que encontramos uns 80% apenas, porque temos de nos preocupar com um zilhão de coisas para fazer o livro sair.
Por exemplo, no caso de “Rastros Nublados”, pág. 108, minha interpretação para o texto foi a seguinte: o Dom tem um custo de ativação, que corresponde a um ponto de Essência. Se o lobisomem investir esse ponto de Essência, todas as tentativas de rastreá-lo ou detectá-lo pelo faro ficarão sujeitas a uma penalidade de -1. Se o jogador quiser aumentar essa penalidade para -3, terá de usar um ponto de Força de Vontade. Como é possível usar Essência e Força de Vontade no mesmo turno, eu sinceramente não entendi a coisa como erro ou discrepância ao traduzir esse trecho. (O adendo da Camarilla diz que o custo de ativação é de um ponto de Essência, e não de Força de Vontade; mas não elucida nada a respeito do aumento da penalidade.)
No caso de “Sintonia”, págs. 122-123, o exemplo de fato contradiz o texto-base. Provavelmente não vimos isso porque, ao se traduzir/preparar/revisar um livro de 320 páginas (com texto em corpo 10 e duas colunas…), sempre escapa alguma coisa. É como eu já disse antes: as etapas da produção de um livro têm como objetivo minimizar erros, porque simplesmente não é possível eliminá-los por completo. Mas, de qualquer maneira, o erro já estava no original. (De novo, o adendo da Camarilla diz que o montante de Defesa ignorado é igual ao índice de Instinto Primitivo do usuário do Dom, e não à metade.)
Vou ter de confirmar com alguém da White Wolf (provavelmente com o Ethan Skemp) os dois problemas que você apontou. Se eles confirmarem os erros e as correções necessárias, terei o maior prazer de listá-los na errata.
Abraço,
MC
Caro Bruno,
Alguns erros que você apontou em Vampiro: o Réquiem, eu até já tinha anotado, mas achei que o pessoal estaria mais interessado nos erros que atingem as regras de jogo ou a compreensão do texto. Mas, tudo bem, vou listar também os lapsos de diagramação e revisão de provas.
Grata,
MC
[…] http://blog.devir.com.br/erratas-vor-e-lod […]
E o quadro da pág 200 (onde aparece Vampiro: A Mascara) é um erro?
Eu sempre jurei que fosse uma referencia ao jogo antigo, pq pra quem lê o texto completo, até que faz sentido eles fazerem essa referencia.
Eu quero saber e quando vão lançar Mago! xD (2)
gostaria de saber onde se encontram as regras pra “faminto” e “esfomeado”, que segundo o livro na pag.180 diz já ter sido informado antes, eu e mais 2 amigos procuramos em todas as paginas anteriores lendo-as atentamente e não foi encontrado.
Na página 108 do LoD, o Don Rstros Nublados tem como Custo 1 ponto de Essência, mas no texto diz que deve ser gasto 1 ponto de Força de Vontade.
Qual é o certo?
oi! Mc Zanini eu ja comprei vampiro o requiem e lobisomem os destituidos,a galera ainda ta com receio d jogar e eu to com os livros parados a meses mas a ideia das aventuras prontas tem ajudado a quebrar o gelo,e eu tambem quero o mago!!!!
Eu gostaria de saber porque vcs não traduzirão a disciplina chamada Vigor que esta no livro em inglês?